(18) Om sunnaböner före och efter de föreskrivna bönerna
عَنْ عائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا قالَتْ: لَمْ يَكُنِ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى شَيْءٍ مِنَ النَّوَافِلِ أَشَدَّ تَعَاهُدَاً مِنْهُ عَلَى رَكْعَتَيْ الفَجْرِ. متفق عليه
Aisha, må Gud vara nöjd med henne, sade: “Av alla sunnaböner fäste Profeten, frid och välsignelser vare med honom, störst vikt vid de två raka som bes före gryningsbönen.” [Bukhari & Muslim]
(1) Sura 109 och 112.
عَنْ عائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْها قالَتْ: كانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا صَلَّى رَكْعَتَيِ الفَجْرِ اضْطَجَعَ عَلَى شِقِّهِ الأَيْمَنِ. رواه البخاري
Aisha, må Gud vara nöjd med henne, sade: “När Profeten, frid och välsignelser vare med honom, hade bett två raka före gryningsbönen brukade han lägga sig ned på sin högra sida.” [Bukhari]
عَنْ عائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْها أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ لا يَدَعُ أَرْبَعاً قَبْلَ الظُّهْرِ. رواه البخاري
Aisha, må Gud vara nöjd med henne, sade: “Profeten, frid och välsignelser vare med honom, brukade inte försumma att be fyra raka före middagsbönen.” [Bukhari]
وَعَنْها قَالَتْ: كانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي فِي بَيْتِي قَبْلَ الظُّهْرِ أَرْبَعاً ثُمَّ يَخْرُجُ فَيُصَلِّي بِالنَّاسِ ثُمَّ يَدْخُلُ فَيُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ وَكانَ يُصَلِّي بِالنَّاسِ المَغْرِبَ ثُمَّ يَدْخُلُ بَيْتِي فَيُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ وَيُصَلِّي بِالنَّاسِ العِشاءَ وَيدْخُلُ بَيْتِي فَيُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ. رواه مسلم
Aisha, må Gud vara nöjd med henne, sade också: “Profeten, frid och välsignelser vare med honom, brukade be fyra raka i mitt hem före middagsbönen och sedan gå för att leda människorna i bön; därefter brukade han återvända och be två raka. Han brukade leda människorna i skymningsbönen och sedan komma hem till mig och be två raka. Och han brukade leda människorna i kvällsbönen och därefter komma hem till mig och be två raka.” [Muslim]
وأما سنة العصر أربع ركعات قبلها فقد روى حديثها أبو داود والترمذي وحسنه وهي داخلة في حديث الشيخين من رواية عبد الله بن المغفل رضي الله عنه قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم "بين كل أذانين صلاة بين كل أذانين صلاة بين كل أذانين صلاة قال في الثالثة لمن شاء" (قال النووي والمراد بالأذانين الأذان والإقامة).
Shaykh al-Nabhani skriver: Abu Dawud och al-Tirmidhi har förmedlat en hadith som av den senare betraktas som tillförlitlig (hasan) där det framgår att det är rekommenderat att be fyra raka före eftermiddagsbönen. Dessa raka omfattas också av följande hadith som förmedlats av Bukhari och Muslim: Abdullah ibn al- Mughaffal, må Gud vara nöjd med honom, sade: “Guds Sändebud, frid och välsignelser vare med honom, sade: ‘Mellan de två böneutropen finns en bön, mellan de två böneutropen finns en bön, mellan de två böneutropen finns en bön’ och när han sagt detta tre gånger lade han till: ‘För den som vill.’” Imam al-Nawawi sade: “De två böneutropen avser böneutropet och iqama.”