Hadither

52. باب ما جاء في ميراث رسول الله ﷺ

(52) Om Guds Sändebuds ﷺ arv

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ قَالَ حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ قَالَ حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ عَمْرِو بْنِ الْحَارِثِ أَخِي جُوَيْرِيَةَ لَهُ صُحْبَةٌ قَالَ مَا تَرَكَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ إِلَّا سِلَاحَهُ وَبَغْلَتَهُ وَأَرْضًا جَعَلَهَا صَدَقَةً.

Följeslagaren Amr ibn al-Harith, Juwayras bror, sade: Guds Sändebud ﷺ lämnade ingenting efter sig, med undantag av sina vapen, sin mula och en bit mark, och allt detta lät han skänka som allmosor.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ جَاءَتْ فَاطِمَةُ إِلَى أَبِي بَكْرٍ فَقَالَتْ مَنْ يَرِثُكَ فَقَالَ أَهْلِي وَوَلَدِي فَقَالَتْ مَا لِي لَا أَرِثُ أَبِي فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ: لَا نُورَثُ وَلَكِنِّي أَعُولُ مَنْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يَعُولُهُ وَأُنْفِقُ عَلَى مَنْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يُنْفِقُ عَلَيْهِ.

Abu Hurayra, må Gud vara nöjd med honom, sade: Fatima gick till Abu Bakr, må Gud vara nöjd med dem båda, och frågade: ”Vem ärver dig?”. Han svarade: ”Min hustru och mina barn.” Hon frågade: ”Hur kommer det sig då att jag inte ärver min far?”, och Abu Bakr svarade: ”Jag hörde Guds Sändebud ﷺ säga: ’Vi [profeter] lämnar ingenting som arv’, men jag ska försörja dem som Guds Sändebud ﷺ brukade försörja, och understödja dem som Guds Sändebud brukade understödja.”

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ كَثِيرٍ الْعَنْبَرِيُّ أَبُو غَسَّانَ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ عَنْ أَبِي الْبَخْتَرِيِّ أَنَّ الْعَبَّاسَ وَعَلِيًّا جَاءَا إِلَى عُمَرَ يَخْتَصِمَانِ يَقُولُ كُلُّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا لِصَاحِبِهِ أَنْتَ كَذَا أَنْتَ كَذَا فَقَالَ عُمَرُ لِطَلْحَةَ وَالزُّبَيْرِ وَعَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ وَسَعْدٍ أَنْشُدُكُمْ بِاللَّهِ أَسَمِعْتُمْ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ: كُلُّ مَالِ نَبِيٍّ صَدَقَةٌ إِلَّا مَا أَطْعَمَهُ إِنَّا لَا نُورَثُ وَفِي الْحَدِيثِ قِصَّةٌ.

Abu al-Bakhtari sade: al-Abbas och Ali gick till Umar, må Gud vara nöjd med dem alla, och grälade. Var och en av dem sade till den andre: ”Du är si och så”. Umar sade då till Talha, al-Zubayr, Abd al-Rahman ibn Awf och Sad: ”Jag frågar er vid Gud, har ni hört Guds Sändebud ﷺ säga: ’All egendom som en profet lämnar efter sig skänks bort som allmosor, frånsett det som ska användas till att förse [profetens familj] med mat. Vi lämnar inget arv efter oss’”? (Detta är en del av en längre hadith.)

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى قَالَ حَدَّثَنَا صَفْوَانُ بْنُ عِيسَى عَنِ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ: لَا نُورَثُ مَا تَرَكْنَا فَهُوَ صَدَقَةٌ.

Aisha, må Gud vara nöjd med henne, har sagt att Guds Sändebud ﷺ sade: Vi lämnar inget arv efter oss. Det vi lämnar kvar är allmosor.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ أَبِي الزِّنَادِ عَنِ الْأَعْرَجِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ: لَا يَقْسِمُ وَرَثَتِي دِينَارًا وَلَا دِرْهَمًا مَا تَرَكْتُ بَعْدَ نَفَقَةِ نِسَائِي وَمُؤْنَةِ عَامِلِي فَهُوَ صَدَقَةٌ.

Abu Hurayra, må Gud vara nöjd med honom, har sagt att Profeten ﷺ sade: Mina arvingar delar inte guld- eller silvermynt. Det som återstår när mina hustrur fått sitt underhåll och mina arbetare sitt uppehälle är allmosor.

حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْخَلَّالُ قَالَ حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ عُمَرَ قَالَ سَمِعْتُ مَالِكَ بْنَ أَنَسٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ مَالِكِ بْنِ أَوْسِ بْنِ الْحَدَثَانِ قَالَ دَخَلْتُ عَلَى عُمَرَ فَدَخَلَ عَلَيْهِ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَوْفٍ وَطَلْحَةُ وَسَعْدٌ وَجَاءَ عَلِيٌّ وَالْعَبَّاسُ يَخْتَصِمَانِ فَقَالَ لَهُمْ عُمَرُ أَنْشُدُكُمْ بِالَّذِي بِإِذْنِهِ تَقُومُ السَّمَاءُ وَالْأَرْضُ أَتَعْلَمُونَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ: لَا نُورَثُ مَا تَرَكْنَاهُ صَدَقَةٌ فَقَالُوا: اللَّهُمَّ نَعَمْ وَفِي الْحَدِيثِ قِصَّةٌ طَوِيلَةٌ.

Malik ibn Aws al-Hadathan sade: Jag gick för att besöka Umar, och då kom också Abd al-Rahman ibn Awf, Talha och Sad, åtföljda av Ali och al-Abbas som grälade med varandra. Umar sade till dem: ”Jag frågar er vid Honom, vars vilja håller himlarna och jorden på plats, känner ni till att Guds Sändebud ﷺ sade: ’Vi lämnar inget arv efter oss. Det vi lämnar kvar går till välgörande ändamål’?” De svarade: ”Vid Gud, ja det gör vi.” (Detta är en del av en längre hadith.)

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ عَاصِمِ ابْنِ بَهْدَلَةَ عَنْ زِرِّ بْنِ حُبَيْشٍ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ مَا تَرَكَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ دِينَارًا وَلَا دِرْهَمًا وَلَا شَاةً وَلَا بَعِيرًا قَالَ وَأَشُكُّ فِي الْعَبْدِ وَالْأَمَةِ.

Zirr ibn Hubaysh har sagt att Aisha, må Gud vara nöjd med henne, sade: Guds Sändebud ﷺ lämnade inte efter sig guld- eller silvermynt och inte heller ett får eller en kamel. [Zirr] sade: ”Jag är osäker på om hon också nämnde en slav eller en slavinna.”